Unitron Japan
Unitron
 
聴力低下者
のためのページ
聴力低下について
補聴器について
聴力低下者へのサポート
情報資源
デジタル商品
装用体験ご感想
聴覚専門家
ユニトロン
ホーム サイトマップ 連絡先 検索
ジョセフ・ジョンソン

ジョセフ・ジョンソン

ジョセフ・ジョンソンさんは、会話のところどころや趣味で弾くギターのハイピッチな音声を見逃していることに気づき始めたため、補聴器を装用することを決意しました。

ジョセフさんは、コンバーサ.NT™モーダ™を装用することに決めました。メモリー3を、音楽専門にプログラムしてもらい、ギターからの豊かな音声、特に今ままで見逃していたハイトーンやピッチが聞き取れるようになったため音楽を最大の状態で楽しめるようになりました。

ジョセフさんは、話し声が聞き取れやすくなったことと、子音を簡単に区別できるようになったと話し、これからスペイン語を勉強にするにあたってたいへん役立つと加えました。

Joseph Johnson
ジョセフ・ジョンソンさんは、両耳にコンバーサ.NT
モーダをスリムチューブとともに装用します。

「外国語をヒヤリングするのに、子音を聞き取れるようになることはきちんと発音するためと解釈するためにたいへん重要です。コンバーサ.NTモーダ補聴器は、多大に違いを引き出します。おかげで、何を話しているのか、さらに子音をキャッチできるようになりました。人々との会話を容易にしてくれるので、ずっとつけたままです。」

スリムチューブと合わせてのコンバーサ.NTモーダ装用は、たいへん快適であり、また装用が目立たない点で初めて補聴器を装用する人に向いていると、ジョセフさんは話します。「とても小さな補聴器のためたいていの人は私が補聴器を装用していることに気づきません。気づかないか、または補聴器に見えないのでなんだろうと興味をもたれます。」

コンバーサ.NTモーダスタイルは、人々とのコミュニケーションを容易にします。
Joseph Johnson
上記のオージオグラムは、ジョセフ・ジョンソンさんの
方耳高域難聴を表します。

ジョセフさんの勤める会社の人々も、だいぶ聞き取れるようになったことに気づかれているそうです。ジョセフさんはまたコンバーサ.NTの音質に感激しています。

「私の生活に大きな違いをもたらしてくれました。」とジョセフさんは話します。「毎日の音声をフルに豊かに引き出してくれます。コンバーサ.NTモーダのおかげで以前聞こえたように音とふれあうことができるようになりました。」

視力に問題があるとメガネをかけます。聴力への対応は別と考えるべきではないと思います。補聴器を装用することによって、毎日の生活をもっとフルにさらに完全にエンジョイできるようになります。




Copyright © 2009 Unitron Hearing Ltd. All Rights Reserved | Legal Notice | 11.02.2012